Robert McLaughlin Bible Ministries
Perfecting you doesn’t involve you.
Thursday, January 10, 2008
Matt. 9:13 “But go and learn what this means: ‘I DESIRE COMPASSION, AND NOT SACRIFICE,’ for I did not come to call the righteous, but sinners.”
ROM 2:11 For there is no partiality with God.
Acts 10:34 Opening his mouth, Peter said: “I most certainly understand now that God is not one to show partiality,
HEB 11:1 Now faith is the assurance of things hoped for, the conviction of things not seen.
REV 19:7 “Let us rejoice and be glad and give the glory to Him, for the marriage of the Lamb has come and His bride has made herself ready.”
Perfect:: exactly fitting the need in a certain situation or for a certain purpose (www.dictionary.com)
Principle the more you understand something or someone, the greater your ability to establish a point of reference for comparing that thing or person to others.
We must establish what is meant by God’s definition of perfection when it comes to spiritual walks.
love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, gentleness, self-control; (GAL 5:22-23)
Can I realize perfection?
Can I become “exactly fitting” for God’s purpose and will for my life?
How much of a role do I play in this process?
EXO 1:12 But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they prospered
No matter how many times you have a set back, if you’re still alive, God has one purpose and that’s for you to advance.
PHI 1:6 Being confident of this very thing, that he which hath begun a good work in you will perform it until the day of Jesus Christ (KJV)
PHI 1:6 having come to this settled and firm persuasion concerning this very thing, that He who began in you a work which is good, will bring it to a successful conclusion right up to the day of Christ Jesus (Kenneth Wuest)
For I am confident which is the per-act-part from the verb peitho, which is pepoithos, meaning to believe, to convince, to persuade, to rely on, to trust, to have confidence.
HEB 4:16 Let us come therefore with boldness to the throne of grace, in order that we may procure mercy and find grace for seasonable help [or “help in good time”]
of this very thing is the personal pronoun auto [very thing] and then the demonstrative pronoun touto [this] and it is translated correctly “of this very thing”
When anyone has PVTD long enough, they’re going to accomplish the divine objective in time, which is to reach spiritual maturity.
that is the conjunction hoti, correctly translated, that, and then we have the article ho which is correctly translated, He, which refers to God the Father Who is the author of the plan of grace.
God the Father: created/decreed the Plan
God the Son: executed the Plan
God the Holy Spirit: teaches/empowers the Plan
We have the verb, the aor-mid-part of enarchomai, which is enarxamenos, which means to commence, to begin, and in the aorist tense it should be translated has begun.
the prepositional phrase en plus the locative plural humon correctly translated in you.
A good work is the adjective agathon, translated good, however, more accurately, it means intrinsic or absolute good; and the noun ergon, which brings out the logistical grace blessings from God the Father.
And under the utilization of His power, His omniscience and His greatness, God has taken upon Himself to make absolutely sure that you have what you need to stay alive and have every opportunity to become a winner believer.
HEB 10:23 Let us hold fast the confession of our hope without wavering, for He who promised is faithful;